A mode de breu ressenya, en Jordi Cornudella, entre altres coses especifica:
Emmanuel Bove (oficialment Bobovnikoff) va néixer
el 20 d’abril del 1898 a París.
(...)
El setembre del 1936 va caure greument malalt.
(...)
Va morir el 13 de juliol del 1945, als
quaranta-set anys. (...) L’obra de Bove no va trigar gens a quedar completament
arraconada a les llibreries i desapareguda dels catàlegs dels editors.
(...)
La lectura d’Emmanuel Bove és necessària.
Quan em desperto, estic amb la boca oberta.
Tinc les dents brutes, convindria que al vespre me les raspallés, però no m’hi
veig mai amb cor.
(...)
Visc a Montrouge. (...) La casa on visc no és
nova. El guix de la façana cau a trossos. Barres de suport travessen les
finestres. (...) L’arquitecte no va gravar el seu nom sobre el numero.
Per ell mateix coneixerem alguns detalls de la seva vida:
A vegades mato el cuc al menjador de beneficència
del cinquè districte. (...) Prefereixo la petita taverna del carrer del Sena,
on tothom em coneix.
(...)
Se’m fa difícil suportar la solitud.
M’agradaria tenir un amic. (...) Vaig conèixer l’Henri Billard quan una munió
de gent es va aplegar davant una farmàcia.
(...)
A la vida sempre m’ha passat el mateix. Ningú no
ha respost mai al meu afecte.
Bé, si ens endinsem en el relat, aviat ens adonarem que està curull d'expressions negatives.
De fet, se'ns presenta com un solitari frustrat i incomprès que cerca, gairebé de manera desesperada algú amb qui compartir les constants frustracions de la vida quotidiana o bé per aferrar-se de forma desesperada:
El cas és que no tinc sort. Ningú no s’interessa
per mi. Em prenen per boig. Però soc bo, soc generós.
(...)
Mentre entrava a l’hotel provava de convèncer-me
que venia directament de casa meva, que arribava tard i que, al capdavall, la
meva visita no tenia res d’estrany.
I de sobte, una il·lusió, un miratge potser?:
Per fi va aparèixer la Nina.
(...)
Ara tenia la certesa que la Nina no estimava el
seu amant. Es desconcertava quan jo en parlava. No el defensava. (...) Vaig
baixar l’escala una mica com una fada, sense mirar els esglaons.
(...)
M’hauria agradat tornar a l’hotel i menjar-me
la Nina a petons. Ella m’estimava. Calia ser molt tímid, com era el meu cas,
per no saber aprofitar una ocasió com aquella.
Però, ai las, un cop més la realitat el colpeja:
La Nina no m’havia esperat: la Nina no m’estimava.
(...) Busco un amic. Em sembla que no el trobaré mai.
Un cop i un altre totes les seves fantasies es van veient frustrades, quan de sobte sembla trobar la solució als seus problemes.
S'hi abocarà a rescatar un sense sostre i amb la seva gratitud es veurà compensat de la resta del seus fracassos emocionals:
Tota la vida m’he trobat en situacions semblants. La
meva solitud n’és la causa. Voldria que s’ocupessin de mi, que m’estimessin.
Com que no conec ningú, miro de cridar l’atenció al carrer, perquè és l’únic
lloc on es poden fixar en mi.
(...)
Quan feia cinc minuts que caminàvem, de sobte em
va venir al cap una idea d’home ben alimentat. Em vaig girar. En Neveu era
darrere meu.
-Ei... anem a ca la Flora!
(...)
Jo no havia estat mai tan feliç. El meu amic em
seguia. Era jo, doncs, qui el guiava.
(...)
Ho hauria fet tot per en Neveu. L’apreciava, era
un home més fràgil que jo.
I fent un salt en la història, ens situem passat els dies i el trobem tocant fons, malvivint, sense un sostre on passar els dies, i sense cap perspectiva de millorar, quan va ser conscient que tot havia estat només fruit de la seva fantasia i que ara, es trobava a més d'abandonat a la seva dissort, sense recursos, ni lloc on aixoplugar-se.
Em vaig despertar de bon matí. Una claror de
planta baixa entrava per la finestra.
(...)
Trobava a faltar el meu llit. (...) No he intentat
mai tornar a veure la Blanche.
(...)
El propietari m’ha fet fora.
(...)
No he trobat cap habitació; per això he venut els mobles.
I ja el meu recull, que no el llibre, arriba al final. Decebedor, lamentable, trist.., però ha estat una bona lectura:
Han passat els dies.
Fa molt de temps que hauria oblidat aquesta història
lamentable si no conserves la impressió que el senyor Boudier sabia per què me n’havia
anat. (...) Coneixia tots els pensaments mesquins que m’havien passat pel cap. Sí,
sense cap mena de dubte, els coneixia tots, perquè jo, al seu lloc els hauria
endevinat.
I això de confiar secrets, ¿ho podem fer sense més ni més, quan ens ho demanen?
(...)
No oblidaré mai aquell dia radiant que, per a mi,
va ser un dels més tristos de la meva vida.
Vaig sentir un cop de porta. S’havia acabat.
Els meus amics
Seguit
D’Un altre amic
Emmanuel Bove
Traducció de Josep Alemany
Benvinguda de Jordi Cornudella
173 pàgines








